• 〈洋書〉Portraits de l'auteur en kimono /yacine zerkoun ヤシン・ゼルクン
  • 〈洋書〉Portraits de l'auteur en kimono /yacine zerkoun ヤシン・ゼルクン
  • 〈洋書〉Portraits de l'auteur en kimono /yacine zerkoun ヤシン・ゼルクン
  • 〈洋書〉Portraits de l'auteur en kimono /yacine zerkoun ヤシン・ゼルクン
  • 〈洋書〉Portraits de l'auteur en kimono /yacine zerkoun ヤシン・ゼルクン
  • 〈洋書〉Portraits de l'auteur en kimono /yacine zerkoun ヤシン・ゼルクン
  • 〈洋書〉Portraits de l'auteur en kimono /yacine zerkoun ヤシン・ゼルクン
  • 〈洋書〉Portraits de l'auteur en kimono /yacine zerkoun ヤシン・ゼルクン
  • 〈洋書〉Portraits de l'auteur en kimono /yacine zerkoun ヤシン・ゼルクン
  • 〈洋書〉Portraits de l'auteur en kimono /yacine zerkoun ヤシン・ゼルクン
100%品質 de 〈洋書〉Portraits l'auteur ヤシン・ゼルクン zerkoun /yacine kimono en 紀行文、旅行エッセイ
  • 当日発送
  • 送料無料

100%品質 de 〈洋書〉Portraits l'auteur ヤシン・ゼルクン zerkoun /yacine kimono en 紀行文、旅行エッセイ

お気に入りブランド
販売価格 :

7296税込

獲得ポイント :
ポイント

商品がカートに追加されました
100%品質 de 〈洋書〉Portraits l'auteur ヤシン・ゼルクン zerkoun /yacine kimono en 紀行文、旅行エッセイ
販売価格:¥7296 税込

在庫あり

※ 商品のお届けについてはこちらよりご確認ください。

SHOPPING が販売、発送いたします。

当日発送可 (14:00までのご注文が対象)

  • ご注文内容・出荷状況によっては当日発送できない場合もございます。
    詳しくはこちらよりご確認ください。

利用可

  • ポストにお届け / 一点のみ購入でご利用可能です。
    ゆうパケットでのお届けの場合はサンプル・ノベルティが対象外となります。
    ゆうパケットには破損・紛失の保証はございません。
    詳しくはこちらよりご確認ください。

商品の詳細

Portraits de l'auteur en kimono
yacine zerkoun

言語:フランス語
仕様:ソフトカバー
寸法:13.9 × 21.6 × 厚 2.2 cm
定価:

“Sorry, I don't speak Japanese.” Depuis six mois que je festoyais Tokyo, c'est tout ce que j'avais redire aux locaux, quand ils daignaient m'adresser la parole dans leur langue maternelle, ce qui, avouons-le, sortait de l'ordinaire. “Do you speak English?” Ils me rpondaient leur tour, dans un anglais d'aroport, mais d'aroport de campagne, avec un accent dtourner les avions de leur trajectoire. Le mien avait bien atterri Narita, dans la prfecture de Chiba, o j'avais pris un bus pour la gare de Tokyo. De l, j'avais rejoint mon htel toil de jour comme de nuit. (...) Quand j'ai t court de liquidits, j'ai pens qu'il serait bon de chercher un emploi dans cette ville o les opportunits sont aussi nombreuses que les habitants. J'ai postul des annonces d'coles de franais, mais je ne possdais pas le diplme adquat. J'ai pris le parti de me faire professeur d'anglais ; on m'a rpliqu que je n'tais pas un natif. Alors, j'ai envoy mes disqualifications tous les annonceurs de l'Internet. J'ai obtenu des entretiens si proches dans le temps, si loigns sur la carte, que je devais me ddoubler pour m'y rendre. Ces va-et-vient ont achev de compter les zros sur mon compte. cela s'ajoutait un autre compte ; rebours. D'ici la mi-juillet, mon visa vacances-travail serait prim. (...)

「Sorry, I don't speak Japanese.」私が東京で祝っていた 6 か月間、地元の人々に言わなければならなかったのはそれだけでした。「Do you speak English?」 彼らは順番に、空港の英語で私に答えましたが、飛行機を彼らの軌道からそらすようなアクセントで、田舎の空港の英語で答えました。私は東京駅行きのバスに乗った千葉県成田市に着陸した。そこから、私は昼夜を問わずスターホテルに参加しました。(...) 現金が足りなくなったとき、人々と同じくらい会が豊富なこの街で仕事を探すのは良いことだと思いました。求人広告に応募しました フランスの学校ですが、適切な卒業証書を持っていませんでした。私は英語の先生になることを決心しました。私は「ネイティブ」ではないと言われました。そこで、すべてのインターネット広告主に失格を通知しました。インタビューの時間が非常に近く、地図上ではかなり離れていたので、そこにたどり着くために倍増しなければなりませんでした。これらの出入りは、私のアカウントのゼロのカウントを終了しました。これに別のアカウントが追加されました。後ろ向き。7 月中旬までに、私のワーキング ホリデー ビザは期限切れになります。(...) あまりにも近い時間にインタビューを受け、地図上ではあまりにも離れていたので、そこにたどり着くために自分自身を分割しなければなりませんでした. これらの出入りは、私のアカウントのゼロのカウントを終了しました。これに別のアカウントが追加されました。後ろ向き。7 月中旬までに、私のワーキング ホリデー ビザは期限切れになります。
(Google翻訳)




※ うす汚れやコスレ、角やふちの軽い荒れ、など通常レベルの使用感があります。上部角に連続した小曲がりがあります。そのほか大きな傷みや極端な汚れはありません。








【管理用】

5527Y3984

商品の説明

超目玉枠】 de 〈洋書〉Portraits l'auteur ヤシン・ゼルクン zerkoun
超目玉枠】 de 〈洋書〉Portraits l'auteur ヤシン・ゼルクン zerkoun
超目玉枠】 de 〈洋書〉Portraits l'auteur ヤシン・ゼルクン zerkoun
超目玉枠】 de 〈洋書〉Portraits l'auteur ヤシン・ゼルクン zerkoun
Nakamura Jakuemon IV as the Geisha Koman of the Sakuraya
Nakamura Jakuemon IV as the Geisha Koman of the Sakuraya
Yorke Antique Textiles | Art Kimono
Yorke Antique Textiles | Art Kimono
Yorke Antique Textiles | Art Kimono
Yorke Antique Textiles | Art Kimono

最新のクチコミ

★★★

155センチ、53キロ。下半身太りです。 急に思い立って年末に始めました。 三日ほど続けたところで体重が落ちてきたのが実感として感じましたが、年末年始の飲み会やら正月ですっかり放置されてました。 背中の肉が薄くなってきたり、腰が細くなってきた気がしても、なかなかももとかの肉は落ちないですね。 そこらへん落とすにはやっぱり運動が必要かも。 私は玄米も何日分かまとめて炊いて、それも面倒な時はエンザイムだけ飲む日もありました。 それでも、吹き出物がなくなり、もともと便秘でなかった私なのに驚くほどの排便量だったり、色が白くなってきたような気がしたり。(周りの人にも言われました。) やめてからはまた吹き出物・・。 体に必要な栄養素だったのかなぁ、と思ってます。 もう少し落ち着いたら、日程も調節して再チャレンジしたいです。 あ、あとひとつ。 注文した次の日くらいからキャンペーンで美白の守りがたくさんもらえてたのでショックでした。 仕方ないですが・・。 ちょこちょこキャンペーンチェックするのがいいと思います。

  • naminami0706
  • 23歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

3回目の購入です。 いったんやめてましたが、やはり太ってきてしまったので再度チャレンジします

  • aka&mama
  • 31歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★

早々と届いてすぐ飲んでみました 一日経って胃腸の調子が軽いのです セイチョウゲン は3時間後きましたねえ お腹がへこんで 軽くなりました

  • tatsuto_ueno
  • 39歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

皆さんのレビューではストイックに沢山の方が成果を出しておられて 私も頑張ろうという気持ちでこちらの商品を購入しましたが今まで 断食的なことをしたことがなにので自分はちょっと無理だなという感じです。 最初の3日間はどうにか頑張りましたが、4日目5日目ととにかくお腹が すいて、本日ちょうど7日目。 これ以上我慢できそうにないので、朝だけ酵素に置き換えて、あとはゆっくり やっていこうと思います。 沢山の方が成功しておられるので、ゆっくり結果が出ればいいかなと 思っています。

  • ここあ317
  • 27歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★

出産して、ずっと体重が減らないまま3年。。。今回こそは本気で元の体重に戻そうと思い購入しました。 授乳中の為食事制限や偏食はできないし、栄養も必要なので飲むことにしました。飲み出して3か月。。。ずっと落ちなかった体重が3キロも減りキツキツだった洋服も入るようになりました。 ベスト体重まで後5キロ。このまま継続して頑張ります。

  • ひろし0501
  • 35歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

前回、お試しの小さな二袋セットで気に入って買いました。豆乳にまぜて飲んでいますが、カロリーが低いのに美味しくて、満足感があります。まぜて数分後に頂いていますが、時間がたつと、少しとろみがでていいです。 糖分も黒糖をつかってるので、身体にもいい感じがします。

  • ういちゃ〜ん♪
  • 43歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★

液体酵素ってまずいけれどこれはすごくおいしい。いくら体に良くてもまずいと飲むのが苦痛になりストレスになるけれど、これは楽しみ。確かに食べたいことを抑える我慢は必要ですが、他のダイエットほどではありません。食べること大好きな私でも我慢できます。昼食の玄米にカロリーの多くないおかずや味噌汁を加えたりして、自分なりにゆったりとやっています。今日で5日目、恐ろしいので体重はまだ計っていませんが、お腹周りは確実に減ってきています。

  • yoachi
  • 31歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

牛乳よりヨーグルトに入れて食べたほうが美味しい❗アサイー味がお気に入りです

  • galleryomn
  • 39歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

この商品を見ている人におすすめ